quarta-feira, 26 de outubro de 2011

Lost in translation


É no que dá não se ficarem pela tradução do livro e quererem traduzir o nome do autor. O escritor Mia Couto não merecia tamanha afronta, mas vai ter que se habituar ao seu nome em sérvio...  

2 comentários:

AEfetivamente disse...

Acho absolutamente idiota. Completely lost. Mt bem apanhado, o vosso título. AEfetivamente

Tania Morais disse...

meus olhos não acreditam no que acabaram de ver. :/